The following are Orders issued to the room-chiefs, and to me as Camp C.O., by the Japanese Camp Commander and/or officer or non-commissioned officer of the week (SHUBAN) through the Japanese interpreter. They are stated practically verbatim; explanation and elucidation consisted of merely repeating the order
Monday July 5, 1943
In accident at dockyard, the man did not help in boat accident. Two Dutch officers ran away. They are unfaithful and we are disappointed in them.
You must salute from the heart.
Do not say Nip or Jap. It is just as bad as saying Yank.
No reading after 9 P.M..
Sept. 4 
The Sgt. Major is the N.C.O. of the week. There will be no mistakes. Men will stop sleeping in the latrine.
All men are responsible for all men.
Watch and check each other.
Drillers are very good, the under ship are very lazy. POW No. 341 is no good at picking up iron.
Oct. 8. 
The Sgt. Major really expects you not to happen. You may bathe when the water is fired.
You have a new galley hancho (mess sergeant) make him good. Salute from the heart.
Use water sparingly.
Try not to have fire.
Dec. 31 
Unnecessary things are going on at the docks - there will be heavy, heavy punishment. Officers and room-chiefs are responsible.
All men receive food as well as lunch - why should 6 or 7 be hungry. They are smuggling time from watchmen to bake food. Therefore they are lazy.
All buying and selling is forbidden.
New Year tomorrow so nothing filthy - live happily in the camp.
The galley hancho (mess sergeant) feels very bad because people try to improve upon his cooking.
Our camp is the talk of the town of Nagasaki on the food-proposition. Don't let it happen from any view point. The supply sergeant says keep your brooms dry.
Jan. 19 
Camp authorities want everybody to be happy.
To keep happy very much responsibility of room chiefs at dockyard and camp from any view point. Salute from the heart.
Gargle twice daily.
Navy officers at dockyard say many things have been going on recently. You must swear not to do it again.